Förvaltningshistorisk ordbok

Beskrivning

Den ryska termen ”inspektor”, som på svenska och tyska på 1700-talet återgavs med ”inspekteur/Inspekteur”, förkommer senare på svenska i regel i formen ”inspektor” med undantag för militären, där formen ”inspektör” är rådande. Därför har i fråga om militära ämbeten använts den svenska formen ”inspektör”.

Finsk beskrivning

inspehtori, tarkastaja

Källor

Amburger, Erik , Geschichte der Behördenorganisation Russlands von Peter dem Grossen bis 1917 , 10 , Leiden: Brill 1966 , 150-151, 154, 311-315, 333-334.

Gosudarstvennost´ Rossii, Slovar´- Spravočnik 1-5 , Moskva: Nauka 1996–2005 , 1: 290-291, 5.1: 372.

Karlsson, Göran , Iso ruotsalais-suomalainen sanakirja , 358 , Helsinki: Suomalaisen Kirjallisuuden Seura 1982–1984 , I: 1026.

Mihnevič, N.P. , Glavnyj štab. Istoričeskij očerk. Vooružwennyja zily Rossii do carstvovanija Imperatora Aleksandra I, Stoletie voennego ministerstva 1802–1902, IV:1:1:1, Vvedenie 1902 , 228.

Ruuth, J.W. , Viborgs stads historia II 1906 , 676.

Ruuth, J.W. & Erkki Kuujo , Viipurin kaupungin historia III , [Helsinki]: Torkkelin säätiö 1975 , 203.

Svenska Akademiens ordbok, http://g3.spraakdata.gu.se/saob/